扫码下载APP
及时接收最新考试资讯及
备考信息
能介绍一下营业税的知识吗
Would you please give the general introduction of the business tax?
纳税人:我公司马上就要营业了,能介绍一下营业税的知识吗?
Taxpayer: my company will begin business soon, but I have little knowledge about the business tax. Can you introduce it?
税务局:尽我所能吧!一般地说,提供应税业务、转让无形资产和出卖不动产都要交纳营业税。
Tax official: I will try my best. Generally speaking ,the business tax is levied on the taxable service ,the transfer of intangible asset and sale of the immovable property within china .
纳税人:什么是应税业务?
Taxpayer: what do you mean by the taxable services?
税务局:税法有明确的规定。比如交通运输、建筑安装、金融保险等。不包括加工、修理、修配业务,因为它们要缴增值税。
Tax official: they are the definite items stipulated by the law, such as the transportation, construction, finance , insurance and the like .they do not include the processing, repairs, and replacement services, for they are subject to the value added tax.
纳税人:不动产好理解,无形资产指什么?
Taxpayer: it is easy to understand the immovable property, but what do you mean by the intangible asset?
税务局:指各种专有权,如专利权、专有技术版权、商标等。
Tax official: it means the royalties, include patent right, proprietary technology, copy right, trademark right, and so on.
纳税人:计税收入如何确定?
Taxpayer: what about the tax base?
税务局:大多数情况下指全部价款包括价外费用。
Tax official: in most case, it is the total consideration received, including additional fees and charges.
纳税人:预收的价款也计算在内吗?
Taxpayer: does that include the turnover received in advance?
税务局:对于无形资产和不动产是这样。
Tax official: yes, it does in the case of transfer of the intangible assets or immovable property .
纳税人:无偿赠送呐?
Taxpayer: and what about the donation?
税务局:不动产的无偿赠送要视同销售,不过计税额要经过核定。
Tax official: the donation is taxable in the case of transfer of the immovable property. But the turnover will be assessed by the tax authority.
纳税人:收款是外币怎么办?
Taxpayer: what can we do if we receive turnover in the form of foreign currency?
税务局:按收入当日或当月一日的汇率换算。
Tax official: you can transfer the foreign currency into Reminbi at exchange rate based upon either the date or the first day of the month, that the Taxable item happened .
纳税人:营业税税率是多少?
Taxpayer: how about the tax rate?
税务局:一般是3%到达5%,娱乐业是5%到20%.
Tax official: in general, the rate is from 3% to 5%, but the entertainment is from 5% to 20%.
纳税人:您说的对我太有帮助了,谢谢!
Taxpayer: what you have said is very helpful, thank you .
下一篇:出租业务纳税(中英对话)
Copyright © 2000 - www.chinaacc.com All Rights Reserved. 北京正保会计科技有限公司 版权所有
京B2-20200959 京ICP备20012371号-7 出版物经营许可证 京公网安备 11010802044457号